اجراء تقييم في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 估价程序
- "تقييم" في الصينية 分摊额; 反馈; 或有价值; 摊款; 评价; 评估
- "إجراء تقييم المخاطر الأمنية" في الصينية 安全风险评估程序
- "إجراءات التقييم السريع" في الصينية 快速评价程序
- "فريق الخبراء المعني بإجراء تقييم مستقل" في الصينية 独立评估专家组
- "اجتماع الخبراء الاستشاريين المعني باستخدام إجراءات التقييم السريع في البرامج السكانية" في الصينية 快速评价程序及其在人口方案中的应用专家协商会议
- "تقييم" في الصينية 分摊额 反馈 或有价值 摊款 评价 评估
- "استعراض تقييم الأداء" في الصينية 考绩审查
- "نظام تقييم أداء البرامج" في الصينية 方案执行情况评估制度
- "خطة إجراء دراسة استقصائية لعواقب الأضرار البيئية الناجمة عن النزاع بين الكويت والعراق وتقييمها ومعالجتها" في الصينية 调查、评估和处理科威特与伊拉克间冲突造成的环境损害后果计划
- "أسلوب تقييم ومراجعة المشروع" في الصينية 计画评核术
- "تقييم الأقران" في الصينية 同侪评量
- "تقييم البرامج" في الصينية 方案评估
- "اجتماع الخبراء المعني بتقييم الأثر البيئي" في الصينية 环境影响评价专家会议
- "اجتماع التقييم التقني" في الصينية 技术评价会议
- "اجتماع الخبراء المعني بتقييم تنفيذ قواعد الأمم المتحدة ومبادئها التوجيهية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية" في الصينية 评价联合国预防犯罪和刑事司法准则和指导方针执行情况专家会议
- "اجراء تنظيمي" في الصينية 管制的行为 管制行动 管理的行为
- "تقرير تقييم الأداء" في الصينية 执行情况评价报告 考绩报告
- "فريق الخبراء المعني بتقييم التقدم" في الصينية 进步评价专家组
- "تقييم الأثر الاجتماعي" في الصينية 社会影响评价
- "تحيز المراقب؛ تحيز المراقب في تقييم الأداء" في الصينية 实施偏倚
- "تقرير التقييم الرابع" في الصينية 第四次评估报告
- "فريق الخبراء المعني بتقييم الاحتياجات السكنية الحالية والمقبلة وبالطلب على المساكن، بما في ذلك منهجية التقييم" في الصينية 评估当前与将来住房条件和住房需求,包括评估方法专家组
- "تقييم الأداء وتطويره" في الصينية 考绩和发展
- "نظام تقييم الأداء" في الصينية 考绩制度
- "التقييم" في الصينية 教育评估
أمثلة
- وتوافق الأمانة على أنه ينبغي اجراء تقييم لأداء المكاتب الميدانية.
秘书处同意应对外地办事处的实绩进行评估。 - (ج) اجراء تقييم منتظم لتأثير الاعتمادات المخصصة في الميزانية لتنفيذ حقوق الطفل.
有系统地评估预算拨款对落实儿童权利的影响。 - وهذا يتجاوز مجرد اجراء تقييم لضمان التمتع على قدم المساواة الذي تكفله المادة 3.
这就不只光是评审第3条所保证的权利的平等享受。 - (ز) اجراء تقييم مستمر لأداء شتى البرامج واقتراح التعديلات كما يلزم؛
(g) 对各方案的执行情况不断进行评估,并根据需要提出调整; - وبدأ في عام 2002 اجراء تقييم لمراكز العلاج واعادة التأهيل في نيجيريا.
对尼日利亚的治疗和恢复中心进行评价的工作也于2002年开始。 - وينبغـي اجراء تقييم لتكاليف ومنافع هذه التطبيقات واتاحته للمؤسسات المعنية ومتخذي القرارات المعنيين .
应当对这些应用进行一次成本效益评价,提供给有关的机构和决策者。 - واستهدفت الزيارات اجراء تقييم أولي للادعاءات واستكشاف امكانات الابقاء على مواقع المقابر.
访问的目的是对有关指称进行初步评估,并探索是否有可能保存这些墓地。 - وفي هذا السياق أعرب عن الحاجة الى اجراء تقييم ﻵثار البرامج والمشاريع بالتشاور مع الدول المستفيدة .
为此,有必要在与受援国协商的情况下对方案和项目的作用进行评估。 - وأفاد بأن السلطات التركية المختصة سوف تقرر، بعد اجراء تقييم دقيق، ما اذا كانت تركيا سوف توقع على الاتفاقية.
经过认真研究考虑之后,土耳其主管当局将决定土耳其是否签署该公约。 - (ج) اجراء تقييم للاحتياجات التعليمية والتدريبية في مختلف التخصصات التي قد تستفيد من استخدام الشبكات العالمية لسواتل الملاحة؛
(c) 评估可以从使用全球导航卫星系统中受益的各学科的教育和培训需要;